Föreläsning om den japanska matkulturen
Tema: Mer än bara sushi – En japansk smakresa genom tiden
Tisdagen den 17 november, från 18:00 till cirka 19:30
Plats: Hörsalen, Östasiatiska museet, Skeppsholmen, Stockholm. Gratis inträde.
Flygblad om föreläsningen [PDF]
Arrangeras av Japanska Ambassaden och Svensk-Japanska Sällskapet.
Aktuella stipendieprogram. Sök nu!
(Ansökningar via fax eller e-post accepteras ej.)
The Japan Foundation
Sista ansökningsdagar: 20 november, 1 december 2009
The Japan Foundation har flera olika stipendieprogram för att främja japansk kultur, japanska språket och intellektuellt utbyte med Japan. Många av programmen riktar sig till organisationer, men några riktar sig till enskilda personer.
September 2009
Föreläsning om japansk arkitektur i Sverige [PDF]
Torsdagen den 8 oktober 2009 ges på Internationella biblioteket i Stockholm en föreläsning av Dr. Hideyuki Nasu, som berättar om hur japansk träarkitektur har introducerats i Sverige.
Kulturevenemang med medverkan av Japanska Föreningen i Stockholm
Under hösten 2009 kommer Japanska Föreningen i Stockholm att medverka vid nedanstående kulturevenemang. För mer information, kontakta gärna Japanska Föreningen.
- 13 september, kl 11-17: Asienfestival (Östasiatiska museet)
- 26-27 september, kl 11-17: Temahelg Kimono Fusion (Östasiatiska museet)
- 3-4 oktober, kl 12-16: Tema Japan (Etnografiska museet)
- 14 november, kl 15: Kimonons hemlighet (Östasiatiska museet)
- 12 december, kl 15: Japansk traditionell musik och dans (Östasiatiska museet)
Juli 2009
G8 Summit 2009 in L'Aquila
G8 Foreign Ministers Meeting (June 25-27, 2009, Trieste), G8 Summit (July 8-10, 2009)
Monbukagakushos stipendieprogram
Årets ansökningsperioder till Monbukagakushos olika stipendieprogram är nu avslutade. Urvalsprocessen pågår för närvarande för programmen Undergraduate Students och Professional Training College Students.
Juni 2009
Influenza A (H1N1): Current Situation in Japan (uppdaterad 19 juni)
Den aktuella influensasituationen i Japan, samt information om proceduren vid ankomst till Japan vid misstänkta fall av influensa.
Maj 2009
Studieresa till Japan för europeiska ungdomar (20-29 år)
Japanska UD erbjuder ungdomar från Europa ett nytt tillfälle att få göra en studieresa till Japan under 11 dagar i september-oktober 2009. Totalt omfattar erbjudandet 54 ungdomar från 34 länder i Europa, varav några skall komma från Sverige. Alla deltagare förväntas att engagera sig i att förstärka utbytet mellan Europa och Japan. Urvalsprocessen är avslutad.
Influenza A (H1N1): Current Situation in Japan
Den aktuella influensasituationen i Japan, samt information om proceduren vid ankomst till Japan vid misstänkta fall av influensa.
Unikt No-gästspel på Södra Teatern [PDF]
Den 17 och 18 maj gavs ett unikt tillfälle att uppleva den traditionella No-teatern i Sverige, då The Kita-ryu Oshima Noh Family gästspelade på Södra Teatern i Stockholm. Ett samarbete mellan Södra Teatern, The Japan Foundation och Japanska Ambassaden.
Mars 2009
Monbukagakushos stipendieprogram
Urvalsprocessen pågår för närvarande för programmen Japanese Studies Students, Teacher Training Students och Research Students, vars ansökningsperioder är avslutade.
Japan-Europe High School Student Exchange Program for 2009: Korttidsprogram för gymnasister
Urvalsprocessen är nu avslutad, och två huvudkandidater respektive en reserv har blivit rekommenderade som deltagare. Ett besked har skickats ut via e-post till övriga.
Februari 2009
Delicious NIPPON [PDF]
Flygblad om ett nytt TV-program på engelska för alla som är intresserade av den goda japanska maten. Programmet visas på NHK World TV, men det går också att se samtidigt över webben via JIB:s webbplats.
Januari 2009
Policy Speech by Prime Minister Taro Aso to the Hundred and Seventy-first Session of the Diet (28 January 2009)
Policy Speech by Minister for Foreign Affairs Hirofumi Nakasone to the 171st Session of the Diet (28 January 2009)
December 2008
Studieresa till Japan: Helena Orrevads reseberättelse
År 2008 åkte Helena Orrevad som en av de tre svenska deltagarna i studieresan till Japan för europeiska ungdomar, under 11 dagar i slutet av oktober.
Gymnasieresa till Japan: Olle Rehnqvists rapport
År 2008 utvaldes Olle Rehnqvist som deltagare från Sverige i Japan-Europe High School Student Exchange Program, korttidsprogrammet, vilket omfattade fem veckor under sommaren.
The International MANGA Award
Nu finns ansökningsinstruktionerna och anmälningsblanketten för den tredje omgången av det internationella mangapriset tillgängliga. Observera att bidraget måste vara priskommittén tillhanda senast den 31 januari 2009.
November 2008
Japanska popkulturdagar november, arrangerade av Japanska Ambassaden
Under våra japanska populärkulturdagar i november föreläste först popkulturexperten Professor Hamano och en vecka senare animeregissören Satoshi Kon.
Conferment of a Japanese Order to Prof. Hans Wigzell [PDF]
On 3 November 2008, the Government of Japan announced that Prof. Hans Wigzell was conferred a Japanese order, namely, the Order of the Rising Sun, Gold and Silver Star.
September 2008
Japans utrikesministers utmärkelse till Eiko Duke
Den 17 september mottog Eiko Duke Japans utrikesministers utmärkelse för sina insatser som främjar den japanska kulturen i Sverige.
Policy Speech by Prime Minister Taro Aso to the 170th Session of the Diet (29 September 2008)
Augusti 2008
CoFesta - Japan International Contents Festival
Mellan 30 september och 28 oktober äger ett antal stora populärkulturevenemang rum i Tokyo under samlingsnamnet CoFesta. Under denna stora kulturfestival ingår evenemang inom bland annat kategorierna spel, animation, musik och film.
Juli 2008
Monbukagakushos stipendieprogram
Årets ansökningsperioder till Monbukagakushos olika stipendieprogram är nu avslutade. Deadline för Undergraduate Students och Professional Training College Students var 30 juni 2008, och urvalsprocessen är påbörjad. Möjlighet att söka till de olika programmen ges igen år 2009.
Maj 2008
Nedladdningssida för den japanska tecknade filmen "Megumi"
En animerad dokumentär producerad av Headquarters for the Abduction Issue, Government of Japan.
Address by H.E. Mr. Yasuo Fukuda, Prime Minister of Japan at the Opening Session of the Fourth Tokyo International Conference on African Development (TICAD IV) (May 28, 2008)
Opening Remarks by H.E. Mr. Yasuo Fukuda, Prime Minister of Japan on the Occasion of "From Okinawa to Toyako: Dealing with Communicable Diseases as Global Human Security Threats" (May 23, 2008)
Speech by Foreign Minister Masahiko Koumura "Growth of the Mekong Benefits ASEAN, and Growth of ASEAN Benefits Japan" (May 23, 2008)
When the Pacific Ocean Becomes an "Inland Sea": Five Pledges to a Future Asia that "Acts Together" (May 22, 2008)
Speech by H.E. Mr. Yasuo Fukuda, Prime Minister of Japan, on the occasion of the 14th International Conference on The Future of Asia.
Februari 2008
Second International MANGA Award
Mellan den 21 december 2007 och den 29 februari 2008 tog The Second International MANGA Award Executive Committee emot bidrag till andra omgången av det internationella mangapriset.
Januari 2008
Special Address by H.E. Mr. Yasuo Fukuda, Prime Minister of Japan on the Occasion of the Annual Meeting of the World Economic Forum (January 26, 2008)
Policy Speech by Prime Minister Yasuo Fukuda to the 169th Session of the Diet (January 18, 2008)
Policy Speech by Minister for Foreign Affairs Masahiko Koumura to the 169th Session of the Diet (January 18, 2008)
Arkivet
Press Conference by The Press Secretary of MOFA
Regular press briefing by Press Secretary. Updated twice a week.
Japan och Sverige
|
Konserten medMusikgruppen Kazehanasändes i radio söndagen den 1 november
Konserten den 7 oktober blev en välbesökt succé. Den sändes söndagen den 1 november i P2 Live Världens Liv, och den går att lyssna på via sändningsarkivet till söndagen den 29 november.
Arrangerades av Japanska Ambassaden i samarbete med Sveriges Radio P2. |










